Rechercher une ressource pédagogique : Traduction

Le moteur de recherche des ressources pédagogiques donne accès à un ensemble de documents mis à disposition par l'Université Numérique, les établissements d'enseignement supérieur et Canal U. Vous y trouverez des productions universitaires dans l'ensemble des domaines de formation.

FILTRES

36 résultats
section 1 sur 4
résultats 1 à 10
UOH
UOH
01.01.2010
Description : Par une approche raisonnée du fonctionnement de la langue latine, nous voudrions mettre en place une sorte de démarche liminaire qui présidera aux stratégies d’analyse et aux mécanismes de compréhension à mettre en œuvre dans le cours de version latine. La première activité du module, à partir de ...
  • latin
  • traduction
  • structures linguistiques
  • fonctionnement de la langue
UOH
UOH
01.01.2010
Description : Il existe une chaîne de compétences à construire : l’on ne peut bien expliquer ou commenter un texte que si on l’a compris, donc traduit ; et l’on ne peut le traduire que si on l’a bien lu, c’est-à-dire – étymologiquement – si l’on a bien cueilli et choisi les mots pour les assembler et les construire ...
  • latin
  • traduction
  • structures linguistiques
  • fonctionnement de la langue
UOH
UOH
01.01.2010
Description : La méthode comparatiste permettra non seulement de s'habituer aux structures fondamentales de la phrase, mais également d'inventorier les connaissances morphologiques et syntaxiques constituant à terme le kit de survie du latiniste, que celui-ci soit débutant ou continuant : toute la grammaire latine ...
  • latin
  • traduction
  • structures linguistiques
  • comparatisme
  • fonctionnement de la langue
UNISCIEL (unisciel)
UNISCIEL (unisciel)
13.11.2008
Description : La PCR, l'opéron lactose, le code génétique, la traduction, le génotype, le phénotype, la dominance et la recessivité, dominance d'un phénotype mutant, le test de complémentation fonctionnelle, les suppresseurs, chromosomes balanceurs et élément P, les conséquences génétiques de la méiose. De n ...
  • code
  • opéron
  • traduction
  • génotype
  • phénotype
  • biologie moléculaire
  • génétique
UNIT
UNIT
22.12.2010
Description : L'ensemble "Compilation : théorie, techniques et outils" vise à fournir des cours synthétiques sur la compilation et ses techniques, allant de l’analyse lexicale et syntaxique jusqu’à l’introduction à l’optimisation du code. Cet enseignement est organisé en 10 thèmes contenant cours, exemples et ...
  • compilation
  • représentation intermédiaire
  • programme informatique
  • langage de programmation
  • compilateur
  • code source
  • langage intermédiaire
  • analyse lexicale
  • analyse syntaxique
  • gestion mémoire
  • gestion de type
  • table de symbole
  • traduction dirigée par la syntaxe
  • optimisation de code
IUTenligne
IUTenligne
12.09.2013
Description : Les départements GEII ont décidé de fédérer leurs étudiants autour de leur nouveau programme pédagogique, d'élargir la « communauté GEII » en diffusant une conférence en direct dans tous les IUT GEII français. Pour ce coup d’essai, c'est le vaste thème de "la culture scientifique" qui a été choisi, ...
  • direct
  • GEII
  • IUT de Tours
  • Génie Electrique et Informatique Industrielle
  • industries électriques
  • industries électroniques
  • transport d’énergie
  • information et de la communication
  • culture scientifique
  • vulgarisation
  • histoire des sciences
  • conférence
  • web
  • anglais
  • english
  • trad ...
UNISCIEL (unisciel)
UNISCIEL (unisciel)
12.11.2008
Description : Expression de l'information génétique
  • séquence
  • transcription
  • traduction
  • biologie cellulaire
Canal-U
Canal-U
01.02.2011
Description : À l’occasion de cet entretien, Fernando Gómez Grande, traducteur espagnol de prestigieux noms du théâtre français contemporain (Vinaver, Novarina, Reza, Cormann...), témoigne de son expérience et donne à connaître sa conception de la traduction théâtrale. En grand connaisseur de la scène (il est ...
  • pratique de la traduction
  • traduction en espagnol
  • traducteurs
  • théâtre français (20e-21e siècles)
Canal-U
Canal-U
01.01.2005
Description : Marilyn Hacker, poète américaine, qui vit entre Paris et New York, est imprégnée de la culture des deux pays. Elle parle de son expérience bilingue et biculturelle, de sa fascination pour le métissage et l'exil et de l'intersection entre le personnel et le politique. Elle parle de son enseignement ...
  • Marilyn Hacker (1942-....)
  • bilinguisme
  • exil (dans la littérature)
  • poésie américaine (histoire et critique)
  • poètes français
  • traduction
UNIT
UNIT
22.12.2010
Description : TDs qui relèvent d'un ou plusieurs thèmes. Composant d'exercices de l'ensemble "Compilation : théorie, techniques et outils" organisé en 10 thèmes et contenant cours, exemples et exercices résolus.
  • compilation
  • optimisation de code
  • programme informatique
  • langage de programmation
  • compilateur
  • code source
  • programmation assembleur
  • traduction dirigée par la syntaxe
  • analyse lexicale
  • analyse syntaxique
  • analyse sémantique
  • YACC
  • table de symbole
  • gestion des types
  • code inte ...